日文怎么写(简单日语口语)

原创作者:桜吹雪

1 カマトト!

A え、なんのことですかな

B カマトト!

A,嗯?你在说什么呀?

B,装糊涂!

注:カマトト:明知故问,假装不懂。比方说听到别人说黄色笑话时,明明知道却装作不懂,这种情况就叫カマトト

2 カワイイコぶって!

装可爱

A  えー?あたし?んー、分かんない!

B:カワイイこぶって!知らないなら知らないって言えばいいのに。

A:咦?我?嗯,人家不知道啦

B:装可爱,不知道就说不知道就得了。

3 内輪もめだ!

窝里斗

A:これは俺の役だろう!

B:お前がちっともやらないから俺がやったんだよ!

C:内輪もめだ!

A:这该是我做的吧!

B:你一直不做我才做

C:窝里斗

注:ちっとも:(副)(下接否定语)一点也不

内輪もめ:(名)内部纠纷,内哄

4 本の虫!

书呆子

A:夕べ9時のドラマ見た?

B:なにそれ?

C:さては本の虫は何も知らないな!

A:昨天晚上九点的连续剧看了没有?

B:是什么

C:准是书呆子,什么都不知道啊

注:さては:(それではきっと)的简略口语形

本の虫:(名)书呆子

5 これでチャラだよ!

扯平了

A;いてー!なにするんだよ!

B:この間のお返し、これでチャラだよ!

A:痛死了,你干嘛

B:上次你欠我的,我们扯平了

注:いてー:即(痛い),男生说法

お返し:归还

チャラ:扯平

6 タイマンはってやる!

一对一   单挑

A:ごたごた言ってないでかかって来いよ!タイマンはってやるよ!

A:少罗嗦,来吧,一对一,单挑

注:ごらごた:啰嗦

かかる:(自五)进攻(=せめる)

タイマンをはる:指一对一的打架,属于不良少年的行为

7 ほざいてろ!

瞎起劲

A:ここにはごみを捨てないでください。

B:ほざいてろ!

A:请不要再这里丢垃圾

B:瞎起劲、你叫唤啥!

注:ほざく:他动:胡说,属于粗鲁的说法

8 クソッタレ! 

去你的

A:どこを見て歩いてんだ!気をつけろ!

B:クンッタレ!

A:走路不长眼睛!给我小心点!

B:去你的!

注:クンッタレ(=クンタレ):屎蛋,大便,骂人的话

やがる:接动词连用形后,表示轻视,憎恶

9 目障り!

真讨厌

A:ちょっと、目障り、どいて!

B:ひどーい!

A:为,真讨厌,走开

B:好厉害

注:目障り:名,形动:碍眼

どく:自五:闪开,让开

10 何でまた?

何必呢

A:ちょっと残業して、今晩仕上げちゃうわ   

B:何でまた?締め切り来週だよ

A:我要加一下班,今晚把他做完

B:何必呢?截止日是下星期呀

注:残業:名,自さ:加班

仕上げる:他下一:做完,(最后)加上

締め切り:名(时间)截止

11 どうにもならない!

没法子

A:うまく行く?

B:この条件じゃ、どうにもならないよ、あきらめるか

A:进行的还顺利吗

B:照这样开来实在是没法子。我看我放弃算了

12 おまえが?(あなたが?)

就凭你

A:来年ベンツ買うぞ。

B:おまえが?無理!無理!

A:我明年想买辆奔驰

B:就凭你?不可能,不可能

13 コワー(イ)   

我好害怕

A:お化け屋敷行こう

B:コワー(イ)

A:我们去鬼屋吧

B:我好害怕

注:お化け屋敷:鬼屋

14 忙しいの   

我在忙啦

A:忙しいの!後にして

A:我在忙啦,等一下再说

15 わからないやつ   

还拎不清

A:じゃ、これは私がもらっておくね

B:だめだって言ってるのに、わからないやつ

A:那么这我就拿走吧

B:都跟你说了不行的,还拎不清

16 ウソだー!

别想骗我

A:海外旅行当たっちゃったよ

B:ウソだー!

A:我中了海外旅行奖啦

B:别想骗我

注:当たる:自五:中,命中

17 チョー面白いよ    

挺好玩的

A:新しいゲーム買ったけど、チョー面白いよ!家おいでよ

A:我买了新的游戏卡,挺好玩的,来我家玩吧

注:おいで(出る,行く、いる)的敬语

チョー:日本年轻人喜欢用的流行字眼,加在形容词前头

18 あやしいぞ!  

这就怪啦

A:昨日ここに置いたのに・・・・・・

B:あやしいぞ!

A:昨天是放在这里的啊

B:这就怪啦

19 くどい! 

啰里啰唆

A:くどい!分かってるから黙ってて

A:萝莉啰唆,你别讲了,我知道啦

注:くどい:形:啰唆

20 夢だよ  

想得美啊

A:これでテニスはバッチリ

B:夢だよ、ゆめ!そう簡単にヤマが当たるわけないじゃない

A:这样考试就没问题了

B:想得美啊,做们,哪能那么容易给你猜中呢

注:バッチリ:副:顺利,成功

ヤマが当たる:(试题)选中