中文出版跟紧奥斯卡 《大地惊雷》本月将引进
《大地惊雷》中文版封面
本报讯 奥斯卡奖刚刚颁出,最佳影片提名和获奖的十部电影中,在美国市场上,有一半的影片可以找到相关的图书。在中国,其中《社交网络》在去年已有中译本(《Facebook:关于性、金钱、天才和背叛》),而《大地惊雷》、《冬天的骨头》也在本月由法律出版社引进出版。
《大地惊雷》是一本写于1968年的小说,作者查尔斯·波蒂斯最先在一份报纸上连载这个故事。故事从一个19世纪末美国南部14岁的小女孩的视角展开,写她追逐杀害父亲凶手的经历。小说还没出版,便被买下了电影版权,1969年,由约翰·韦恩主演的同名电影红遍一时。今年的《大地惊雷》虽是一部翻拍作品,但也让小说再次受到媒体和公众的注意。尽管《大地惊雷》是与电影相随的畅销书,在美国文学界还是有人认为该部小说的文学价值被大大低估了。
另一部提名电影《冬天的骨头》改编自2006年丹尼尔·伍德里尔的同名小说,其作品被归类为“乡村黑色文学”,小说通过一名16岁女孩寻夫之路的故事,探究美国冰毒泛滥的贫困地区的家庭关系。
奥斯卡影片向来与图书联系密切,本届奥斯卡有一半的获提名影片与图书相关。比如获“最佳视觉效果奖”的《爱丽丝漫游记》来自经典名著,《驯龙记》改编自2003年同名儿童小说等。
这届奥斯卡的几部获奖大片都与人物传记有关,除了《社交网络》之外,《国王的演讲》也给同名传记带来热销。和一般电影改编的廉价文学不同,这本书写作严肃,尊重历史,由专业的传记作家彼得·康拉蒂和故事的核心人物莱昂纳尔的孙子合力完成。(金煜)