声声慢·饮时贵家即席三姬求词
《声声慢》,此调有平仄两体,历来作者多用平韵格,而《漱玉词》所用仄韵格最为世所传诵。双调,九十七字。仄韵格,前后片各五仄韵。《梦窗词》系平韵格,前后片各四平韵。按句逗不同分为两格:一为上片十句,下片九句;一为上片十句,下片八句。
基本介绍
作品名称:声声慢·饮时贵家即席三姬求词创作年代:南宋文学体裁:词作者:吴文英基本信息
【作品出处】《全宋词》
作品原文
声声慢·饮时贵家即席三姬求词春星当户,眉月分心,罗屏绣幕围香。歌缓□□,轻尘暗簌文染。秋桐泛商丝雨,恨未回、飘雪垂杨。连宝镜,更一家姊妹,曾入昭阳。莺燕堂深谁到,为殷勤、须放醉客疏狂。量减离怀,孤负蘸甲清觞。曲中倚娇佯误,算只图、一顾周郎。花镇好,驻年华、长在琐窗。
作品鉴赏
“春星”三句,状三姬之貌。言她们美目如春星般明丽,黛眉似新月弯弯分占鼻心两旁。时贵将她们这三位丽姬,用“罗屏绣幕”珍藏奇花般的深藏在闺阁之中。“歌缓”两句,中缺两字。从上下文意思看,似在称讚三姬的歌声。言三姬的歌声舒缓处美妙动听,嘹亮时连雕樑上的灰尘也会被震得簌簌而下。“文梁”,即雕梁。“秋桐”两句,赞三姬之琴技。言三姬都能用桐木製的瑶琴弹奏出象细雨霏霏般的曼妙的琴音。她们的琴声,使我恨不得在春二、三月杨花似雪飘舞的季节里,时刻陪伴在她们身边,以便随时聆听到这种美好的琴音。“连宝镜”三句。言三姬就象赵飞燕姊妹俩入主昭阳宫一样,三个人一起来到时贵家,同照宝镜,共享宠爱。上片赞三姬。“莺燕”两句,写内室饮酒。言三姬深藏的内室闺阁,平时是不允许外人轻易来到此处的,今天为向词人“求词”,所以她们大献殷勤,特地在这内室设宴招待词人痛饮美酒,自在快活。“量减”两句。言可惜我因为羁旅在外,眼见你们合家欢聚,而我却孤身寂寞,更触动了我哀伤离别的愁闷心情,所以再也不能多饮,这真是辜负了你们(三姬)亲自捧来的满杯美酒啊。“蘸甲”,形容酒斟之满,象似碰到了捧杯人的指甲一样。“曲中”两句,语出唐李端《听筝》诗中:“欲得周郎顾,时时误拂弦。”指三国吴周瑜,精通音律,时人谣曰:“曲有误,周郎顾。”这里“周郎”,系词人自诩也。此言三姬为向词人讨教琴技,故意撒娇,乱按琴弦。“花镇好”两句,祝颂语。“镇”,即久、长之谓;“琐窗”,系雕花的格子窗。此是希望“三姬”的容颜如鲜花般的永葆娇艳,并希望能够经常在闺阁的花窗中显现出她们美丽的身影来。下片重在写“饮时贵家”。
作者简介
吴文英(约1212—约1272),宋代词人。字君特,号梦窗,晚号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。一生未第,游幕终身。绍定(宋理宗年号,1228—1233)中入苏州仓幕。曾任吴濳浙东安抚使幕僚,复为荣王府门客。出入贾似道、史宅之(史弥远之子)之门。知音律,能自度曲。词名极重,以绵丽为尚,思深语丽,多从李贺诗中来。有《梦窗甲乙丙丁稿》传世。