原来我们错了两千年 张飞不是字翼德而是益德
三国名将张飞,他大概是古往今来最为普罗大众喜欢的人物之一。这不仅是因为他在历史记载中的英勇无比,更是由于古典名著《三国演义》的巨大影响。大家对他的事迹、故事,都不会陌生。
不过,即便如此,我还是要问一个大家会认为非常简单的问题,看看您是否能说出准确答案:张飞的表字是张翼德还是张益德?
现在揭开谜底:张飞的表字不是张翼德,而是张益德。
为什么说张益德是准确答案呢?理由当然是翻看最早的历史记载。那么,最早并流传下来的历史记载是哪个呢?是西晋时期史学家陈寿所著的《三国志》。在该书《张飞传》、《关羽传》、《法正传》、《杨戏传》、《吕布传》中都一清二楚道出了张飞的表字:益德。而在南北朝裴松之为《三国志》做注的相关资料中,也采用的是“益德”。因此可以肯定地说,历史上的张飞表字叫做“益德”。
如此,问题就来了。为什么大家记忆中张飞的表字是“翼德”而非“益德”呢?有人也许会这样说了:这还不是《三国演义》的影响。这话对吗?也对。也不对。这又为什么呢?
因为张翼德这个说法很早就已经有了。在辽代刻本的北魏郦道元所著《水经注》一书中,就有张翼德的记载。宋元时期一些杂剧、平话中,张翼德这个说法就已经广为流传。例如在《三国志平话》中,张飞登场介绍时,用的也是张翼德。
不过,在公认的最接近罗贯中原著的《三国志通俗演义》中,用法还是标准的:张益德。只是到了清初毛纶、毛宗岗父子修改这本著作的时候又将其改为张翼德。经毛纶、毛宗岗父子修改后的著作被定名为《三国演义》,后来成了最为流传的小说版本。因此,张翼德一说逐渐定型。
为什么会出现这样的混淆呢?这个问题争论了几百年。清代大学者梁章钜给出了一个大家都能接受的解释。他认为主要是因为“翼”字与“飞”字比较匹配,出现这种混淆是望文生义的结果。至此,问题总算有了一个较为圆满的解释。(原文来源一点资讯的风长眼量)